Like a Dragon: Adaptación de Yakuza: La falta de familiaridad de los actores con los juegos genera debate
Los actores principales de la próxima adaptación televisiva de Like a Dragon: Yakuza, Ryoma Takeuchi y Kento Kaku, revelaron un detalle sorprendente en la Comic-Con de San Diego: ninguno de los dos había jugado ninguno de los juegos antes o durante el rodaje. Esta elección deliberada, según el equipo de producción, tenía como objetivo una interpretación fresca y sin cargas de los personajes.
Takeuchi explicó, a través de un traductor, a GamesRadar, que si bien era consciente de la popularidad mundial de los juegos, evitó intencionalmente jugarlos para abordar el papel de manera orgánica. Kaku estuvo de acuerdo y enfatizó el deseo del equipo de crear su propia versión, respetando el espíritu del material original y al mismo tiempo forjando una identidad única en pantalla. Su objetivo era encarnar la esencia de los personajes sin una imitación directa.
Esta revelación provocó una acalorada discusión entre los fanáticos. Surgieron preocupaciones sobre posibles desviaciones del material original, contrarrestadas por argumentos de que la experiencia de juego de los actores no es crucial para una adaptación exitosa. La ausencia del icónico minijuego de karaoke, anunciado previamente, alimentó aún más estas ansiedades.
Si bien algunos siguen siendo optimistas, otros se preguntan si el programa realmente capturará la esencia de la franquicia. Ella Purnell, de la adaptación de Fallout de Prime Video (que atrajo a 65 millones de espectadores en sus primeras dos semanas), destacó los beneficios de sumergirse en el mundo del juego, aunque reconoció que la máxima autoridad creativa recae en los showrunners.
El director de RGG Studio, Masayoshi Yokoyama, expresó su confianza en la visión de los directores Masaharu Take y Kengo Takimoto. Comparó la comprensión de la historia por parte del director Take con la del autor original, destacando el potencial de una adaptación única y agradable. Yokoyama enfatizó que las representaciones de los actores, aunque difieren significativamente de los juegos, son precisamente lo que hace que la adaptación sea convincente, ofreciendo una nueva perspectiva sobre el personaje ya perfeccionado de Kiryu.
El debate continúa: ¿Este enfoque poco convencional dará como resultado una adaptación fiel y atractiva, o un cambio que alienará a los fanáticos de toda la vida? Sólo el tiempo lo dirá.